Discussion:
Dagens Pondus
(too old to reply)
Thomas Skogestad
2009-10-31 07:17:25 UTC
Permalink
Nå har jeg lest den flere ganger og jeg skjønner ingenting ... er "på stell"
bergensk?

http://www.dagbladet.no/tegneserie/pondus/?1256943600
--
Thomas Skogestad
Happy Halloween!
http://comics.com/the_knight_life/2009-10-30/
Øyvind Røtvold
2009-10-31 07:45:40 UTC
Permalink
Post by Thomas Skogestad
Nå har jeg lest den flere ganger og jeg skjønner ingenting ... er "på stell"
bergensk?
http://www.dagbladet.no/tegneserie/pondus/?1256943600
"på stell" betyr bare "i orden" her, poenget er Jokkes misforståing og
reaksjon på en annen manns tilstedeværelse satt i kontrast til hans
egen "sett på damer".

At den andre mannen faktisk er rørlegger (nadge nadge, geddit?) er
såvidt jeg kan se ikke endel av poenget.

-- Øyvind, autorisert humoranalytiker
Tom Ivar Helbekkmo
2009-10-31 07:49:52 UTC
Permalink
Post by Thomas Skogestad
Nå har jeg lest den flere ganger og jeg skjønner ingenting ... er "på
stell" bergensk?
Vet ikke hvor utpreget bergensk det er, men jeg har bodd mange år i
Bergen, og for meg er uttrykket helt naturlig. Det betyr «i orden»,
«som det skal være».

-tih
--
Self documenting code isn't. User application constraints don't. --Ed Prochak
Loading...